22 octombrie 2024
Actualitate Romanitate, romanitate si romanistica

Romanitate, romanitate si romanistica

Catedra de Limba Romana a Universitatii de Stat din Bacau s-a bucurat ieri, de prezenta unui invitat de onoare. Este vorba despre Bruno Mazzoni, decanul Universitatii italiene din Pisa, care a venit pentru a discuta cu studentii bacauani despre rolul promovarii culturii romanesti peste hotare si de oferi un omagiu celui care a fost lingvistul Gheorghe Caragata.

Sala C3 a Universitatii de Stat a fost gazda Simpozionului International aRomanitate, Romanitate, Romanistica”. Evenimentul a fost marcat de prezenta invitatului special Bruno Mazzoni, decan al Universitatii italiene din Pisa, care a venit sa discute cu studentii catedrei de limba romana despre importanta pe care o are promovarea culturii romanesti peste hotare si rolul pe care il au lectorii in oferirea unei imagini pozitive asupra personalitatilor marcante ale istoriei literaturii noastre. Alaturi de el, la discutie au mai participat Alexandru Caragata, fiul binecunoscutului traducator Gheorghe Caragata, Ion Tutuianu, nepotul lingvistului si profesorii universitari Vasile Spiridon si Ioan Danila . De ce este important schimbul de experienta si implicit, procesului educational a fost foarte bine evidentiat de Bruno Mazonni, care spus la inceputul comunicarii sale faptul ca in Italia, tara in care el preda, aexista un real interes pentru limba si literatura romana. Acest lucru l-am observat in urma cu 42 de ani, cand mi-am inceput activitatea scriind despre Hasdeu. In tot acest timp am incercat sa recuperez valori si sa scriu sau sa vorbesc despre lucrurile care nu au fost puse niciodata in lumina. Rolul nostru peste hotare este foarte important odata cu cresterea numarului populatiei romane in Italia. Astfel, prin intermediul nostru, ei au acces si acolo la cultura. Facem eforturi insemnate sa plasam literatura romana in contextul celei universale”. Tot el a mai adaugat ca, o dovada clara a acestui fapt este existenta a 11 centre universitare in Italia. Cei care nu stiu, trebuie sa afle ca decanul este un foarte bun traducator din opera lui Mircea Cartarescu dar si din poeziile semnate de Ana Blandiana. Desi este italian, care crede cu tarie, dupa cum a afirmat profesorul Ioan Danila, ain identitatea si forta limbii romane de a conduce si transmite sentimente”.
Gheorghe Caragata, ambasador al culturii romanesti



Discursul lui Bruno Mazzoni a fost continuat de o prezentare a lui Alexandru Caragata a bibliografiei tatalui sau, Gheorghe Caragata. Este vorba despre figura centrala a evenimentelor care s-au desfasurat ieri in Corbasca, unde in jurul amiezei a avut loc inaugurarea Casei Memoriale a lingvistului si dezvelirea placii comemorative realizata in cinstea lui. Tot ieri, Scoala de Arte si Meserii din localitate a primit numele celebrului traducator in limba italiana a aIstoriei literaturii romane” dupa N. Cartojan. Omagierea filologului a constituit un punct de plecare pentru afirmarea spiritualitatii comunei si de a oferi localnicilor sansa de a afla mai multe despre personalitatea si contributia lui Gheorghe Caragata la pastrarea valorilor romanesti in Italia, loc in care si-a desfasurat activitatea timp de 40 de ani.Scris de Daniela Pilat



spot_img
spot_img
- Advertisement -

Ultimele știri

spot_img